老照片:1949年汉城满大街熟悉的汉字,不用翻译韩国无力狡辩 您所在的位置:网站首页 汉城 老照片 老照片:1949年汉城满大街熟悉的汉字,不用翻译韩国无力狡辩

老照片:1949年汉城满大街熟悉的汉字,不用翻译韩国无力狡辩

2024-07-12 01:22| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

世界人都知道,中国是个古老的国度,有着自己独有的文化,传承了上千年。虽然承受着封建制度的统治,经历了被侵略,但中国依然是个庞然大物,没有什么可以撼动的。中国自古以来,是个友好的国家,有小国来寻求帮助,都是竭尽全力帮助。然而,结果却不尽人意。就像日本,曾到中国学习中国文化,像越南,在越战得到过中国帮助后,反过来侵犯中国。他们的行为,可以说是忘恩负义,过河拆桥。历史已经过去,能够被记录下来的,成为了历史依据。照片是最真实的,抗战时期拍摄的照片,让日本人无力狡辩,他们残忍的战争手段,成为不争的事实。今天要说的,也是上世纪的老照片,但不是战争时期的,也不是日本的,而是关于韩国的。

韩国在现代,也学坏了,学得跟日本一样了,不仅不承认历史,还跟中国抢历史名人。一旦有一点眉目,就开始大肆宣扬,说中国历史上的哪位名人,其实是他们国家的。其他人就不说了,最离谱的是,竟然韩国人说,秦始皇是韩国,简直不可理喻。然而,韩国根本不承认,他们的文化,源自于中国。尤其是在独立之后,韩国更是嚣张,一点都不承认中国的文化,对韩国的影响。

然而,上世纪50年代,摄影爱好者拍摄的汉城老照片,堪称经典,帮了中国的大忙,不证自清,而韩国却无力狡辩。照片是1949年老照片,是当时的汉城。韩国的首都,如今首尔的前身。从照片中,一目了然,汉城满大街的汉字,不用翻译,就知道是什么,而且是汉字的繁体字,像“美术印刷社”、“旅馆”、“理发”、“商会”等,这些都是从照片中,一眼就看到的。都是门店的招牌。

从照片中看,当时的汉城,用的文字是汉字,而不是什么韩文。照片打脸韩国,他们不承认中国文化对他们的影响,照片有图有真相。韩国根本无力狡辩,别说是识字的中国人,不识字的人,都知道这是汉字,而不是其他文字。这些照片,让中国不证自清的同时,也有些许的骄傲。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有